Feminist Translation Network
The Feminist Translation Network (FTN) aims to bring together researchers and practitioners to explore what feminist translation means in practice in the twenty-first century. In the first instance, our focus will be contemporary literary translation in English. The project will run over 2024-25 and is funded by a grant from the Arts and Humanities Research Council (AHRC).
Picture credit:
Front cover of RosalĂa de Castro, On the Edge of the River Sar: A Feminist Translation, edited and translated by Michelle Geoffrion-Vinci. Reproduced by permission of Fairleigh Dickinson University Press and Rowman & Littlefield